I tako sam se nakon veèere vratila da je donesem pošto nije bilo daleko.
Quindi, dopo cena, sono tornata indietro, dato che non era lontano.
Pa sam se vratila da vidim šta vas dvoje radite.
Così ho pensato di venire a vedere cosa facevate.
Zbog toga sam se vratila da živim u njegovoj kuæi
Quindi sai il motivo per cui sono tornata a vivere nella sua casa
Pre 30ak godina je došlo do nestanka struje koji me je spasio pogubljenja, ali sinoc struja sekonacno vratila da završi posao.
30 e qualcosa anni fa, un corto circuito mi ha salvato la vita, ma la scorsa notte, l'elettricita' e' finalmente tornata per finire il lavoro.
A ako se moja noæna mora vratila da me progoni, budi siguran i tvoja æe se vratiti!
E se il mio incubo puo' tornare ad affliggermi, state pur certi che lo fara' anche il vostro.
Mogla bih to odgovoriti da me Laguerta nije vratila da radim sa kurvama, tražeæi svjedoke...
Avrei potuto risponderti se non fossi impegnata in mezzo alle puttane alla ricerca di una testimonianza.
Ljudi ce i dalje da bude tu kad se budem vratila da popune praznine.
Ci sara' gente quando tornero', pronta a riempire i buchi.
Da li bi se vratila... da Jenny nije došla da bi te vratila?
Saresti tornata... se non si fosse presentata Jenny per riportarti indietro?
Sada kada se S. vratila. Da li æe Upper East Side ikada biti isti?
Ed ora che S. e' tornata, l'Upper East Side sara' mai piu' lo stesso?
Nisam te vratila da bi izveo pobunu.
Non ti ho riportato qui per permetterti di fare un colpo di stato!
Prvo što sam pomislila da se Courtney nije vratila da ju je Emily sabotirala.
La prima cosa che ho pensato quando Courtney non e' tornata e' stata che Emily l'avesse sabotata.
Kada je Meri osetila nekog da sedi na krevetu, malo ulegnuæe, pretpostavila je da se njena æerka vratila da je pita o gatari.
Quando Mary senti' qualcuno seduto sul suo letto, una piccola pressione, penso' che la figlia fosse tornata... e che voleva interrogarla sulla negromante.
Oh, da, upravo sam na vratila da malo pijemo i ogovaramo.
Certo, per bere un po' di vino e spettegolare un po'.
Ali sam se vratila da te spasim kako bi mogla biti sa njim, da budete ponovo zajedno.
Ma sono tornata a salvarti cosi' potrai tornare da lui, cosi' potrete tornare insieme.
Mislim da se vratila da naðe svoju jedinu pravu Ijubav.
Penso che sia tornata per trovare il suo vero amore.
Ali sam se vratila da vidim jesi dobro.
Ma poi sono tornata indietro per essere certa che stessi bene.
Nisam se vratila da prolijem krv nevinih.
Non sono tornata per versare il sangue degli innocenti.
To mi kaže da se možda vratila, da još postoji šansa da je moja žena živa...
Questo mi dice... che potrebbe essere tornata. C'e' la possibilita' che mia moglie... sia ancora viva.
Theresa se vratila da opet zabije svoje manipulativne kandže u Frankieja.
Theresa e' tornata per far cadere di nuovo Frankie nelle sue grinfie manipolatrici.
Nisam se vratila, da bih pravila opijum.
Non sono tornata... per fare altro oppio.
Ne bi bio prva osoba koja se vratila da unovci svoje vrijeme provedeno tamo.
Non sarebbe il primo a tornare per provare a guadagnare dalla permanenza oltremare.
I sami æete shvatiti da sam se vratila da bih ga zaštitila.
Ma comprendera' da sola che sono tornata per proteggerlo.
Ali se na kraju vratila da pomaže vašoj majci na kraju.
Ma è tornata per assistere tua madre, alla fine.
Jesi li se vratila da bi rašèistila stvari sa Vildenom?
Sei ritornata per chiarire le cose con Wilden?
Stvarno veruješ da bi ih vratila da jeste?
Credi davvero che li porterebbe qui se li trovasse?
Kako si se vratila da se brineš o njemu.
Che sei tornata per prenderti cura di lui?
Da se prošlost ne bi vratila da te ujede.
Per impedire che torni a perseguitarti.
Požurili smo nazad u palatu Mordekaj, gde se moja voljena supruga, Džoana, pošto je saznala za našu tešku finansijsku situaciju, vratila da rasproda neke od mojih dragocenosti.
Ci precipitiamo al Maniero Mortdecai, dove la mia amata moglie, Johanna, avendo saputo delle nostre difficoltà finanziarie, stava tornando a casa per vendere alcuni dei miei preziosi beni.
Æinjang se vratila da ubije gospodara Tiana po naredbi njenog gospodara!
Yinniang è tornata per uccidere il Signor Tian, su ordine del suo Maestro!
Dala je neko lažno izvinjenje i onda se vratila da pravi masnu hranu.
Qualche finta scusa ed è tornata a fare cibi grassi.
Nisam se vratila da bih otpustila ljude.
Non sono tornata per licenziare la gente.
Svi smo mislili, kada se nisi vratila, da si otišla sa Tendijem šta se desilo tada?
Quando non sei più tornata, pensavamo tutti che fossi andata con Tandy... Cos'è successo?
Oèe, da li je moguæe da se osoba koja je ubola vratila da dovrši zapoèeto?
Padre, è possibile che la persona che l'ha pugnalata sia tornata per finire il lavoro?
U mesecima od kada se vratila da li je uspela da se seti nekih sitnijih detalja
Keith. Nei mesi dopo il suo ritorno, ha ricordato altri dettagli salienti?
Porodicu koja te je ostavila u popravnom domu, koja se nikad nije vratila da te trazi, koja je obrisala svaki trag njihovog postoanja iz tvog zivota.
Una famiglia che ti ha abbandonato a una casa di lavoro, non è mai venuta a cercarti, ha cancellato ogni traccia di sé dalla tua vita.
Nažalost, tvoja prošlost se vratila da te proganja.
Beh... Sfortunatamente, il suo passato è tornato a tormentarla.
To se moja prošlost vratila da me kazni.
Il mio passato che è tornato per punirmi.
2.1857481002808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?